Nieuwsbrief April 2021

Nieuwsbrief Sarnelli April 2021

Gelukkige Paasdagen!

Dit jaar luidde het hete seizoen de Pasen in, met warmte-indexen tot bijna 44°C. En het ergste moet nog komen. Sarnelli heeft een nieuwe priester, net gewijd, die de Heilige Weekdiensten in Don Wai overnam en daardoor de pastoor hielp. Father James had ook diensten voor de kinderen in de kapel van het Sarnelli House. De meeste kinderen zullen hun laatste schooldag op 5 april maken. Ik heb van de gelegenheid gebruik gemaakt om een ​​retraite van 8 dagen te doen tijdens de Goede Week.

We hadden een vreugdevol welkom voor onze Australische verpleegster Kate Introna en haar man Brian op Palmzondag. Kate is bijna een jaar weggeweest en Brian bijna vijf maanden. De tijd zal leren of Brian zijn werkvisum kan verlengen. Kate blijft tot juni en dan moet ze terug naar huis om haar visumprocedure helemaal opnieuw op te starten. Ik dacht dat het van Sarnelli House maken tot een Thaise Stichting ons zou helpen bij het verkrijgen van werkvisa voor vrijwilligers, maar dat is duidelijk niet het geval. We zijn nog steeds gegijzeld door de opgeblazen bureaucratie van de immigratiemensen

nwsbrf-2021.01.07

                     Ze zijn ontzettend blij dat Kate en Brian weer terug zijn bij Sarnelli.

Het werk en het opruimen van de storm van 5 maart gaat door. Onze arbeiders en kinderen renoveren de daken van de huizen zo snel mogelijk. De pastoor en dorpelingen besloten om de eucalyptusbomen tot ongeveer 3 meter te kappen, en het zijn enorme bomen die snel weer groeien. Die bomen stonden op kerkgrond, maar liepen langs ons hekwerk. Welnu, ze hebben de boomstammen en enorme takken gezaagd en gedumpt te midden van de speeltuin van Sarnelli House. Godzijdank komt de school binnenkort uit. De oudere jongens kunnen het hout zagen en ervoor zorgen dat de dorpsbewoners die houtskool maken, het hout weghalen. De dorpelingen wilden dat ik zou helpen betalen voor het bedrijf dat binnenkwam met een uitgestrekte arm en een kraaiennest om van boven naar beneden te zagen. Toen ik zag waar ze de bomen en takken lieten vallen, was ik erg liefdeloos en grof in mijn weigering.

Het opruimen van de grote hoeveelheid troep en rotzooi is in volle gang. Ook de allerkleinste helpen een handje mee.

Ons kleine jongetje ligt nog steeds in het ziekenhuis, en hoewel hij stuiptrekkingen heeft, is de dokter voorzichtig optimistisch dat hij het zal overleven. We hebben een aantal andere kinderen in het House of Hope die soortgelijke problemen hebben, en sommigen van hen zijn het resultaat van mislukte abortussen. Artsen en verpleegsters vertellen vrouwen dat er een andere optie is dan abortus, en die optie is een thuis voor het kind in Sarnelli House. Ik weet niet hoeveel vrouwen het idee van abortus niet afwijzen, maar we krijgen wel ongewenste baby’s. Sommige meisjes komen er achter als ze opgroeien dat ze ineens weer gezocht worden. Ik ben geen liefdadigheidsinstelling voor mensen die komen opdagen om een ​​meisje te eisen. Vaak heeft het meisje geen idee wie deze mensen zijn. Meisjes worden gezocht voor hun bruidsschatprijs, maar ook voor het werk dat ze kunnen verrichten. Ik maak korte metten met zulke mensen.

Thais Nieuwjaar wordt altijd gevierd van 13-15 april, hoewel het gooien van water en talkpoeder meestal begint op 12 april tot 16 april. Voor het tweede jaar op rij heeft de regering de viering verboden. Eten en drinken in groepsverband, gokken, watergevechten, etc. zijn allemaal verboden. Langs de Mekong rivier hebben we nog steeds geen gevallen van Covid, maar de verordening dat plezier verbiedt is landelijk. Probeer dat maar eens te begrijpen!!

                                            Dit feest en waterpret gaat dit jaar helaas niet door.

God zegene U allen, en blijf veilig en gezond!

Father Mike, het personeel en de kinderen.